Вдруг подумалось: а Белые Господа не предъявляют небратьев за вопиюще сексистский характер их любимой песенки?
Не заставляют ее перетолмачить на новый лад?
Типа «Родитель наш № 1 – Бандера, Украина – родитель № 2»?
Конечно, возникнут трудности, учитывая, что «родитель» на мове – это именно «батько».
Но их можно и обойти, учитывая небратские успехи в конструировании слов.