Словарь из одного слова
В каждом языке, с которым мы с Саней сталкивались есть одно выразительное слово, которое хочется повторять чаще других. Его либо постоянно произносят местные, либо оно в целом выражает какую-то культурную особенность.
Это то, что один раз услышишь и никогда уже не забудешь. Когда встречаешь носителя, обязательно ему этим словцом козырнёшь.
Представляю вам словарь, где каждому языку соответствует только одно слово:
Португальский
Obrigado (обригадо) – спасибо
Итальянский
Ciao (чао) – привет/пока
Турецкий
Tamam (тамам) – аналог английского «okey»
Испанский
Mañana (маньяна) – завтра
Китайский
老外 (lǎowài, лаовай) – понаехавший
Грузинский
გენაცვალე (генацвале) – тот, чью душевную боль и грехи я готов взять на себя
Арабский
حبيبي (habibi) – любимый
P.S.
Первое, что я получаю от иностранцев, когда они узнают, что я говорю по-русски: «Priviet, kakdila». Но чаще это всё-таки: «Sukabliat’! Na zdrorvie! »