О слове «консервы»
Так исторически сложилось, что у некоторых существительных русского языка нет формы единственного числа, они употребляются только во множественном.
Хлопья, дрожжи, сливки, опилки и др.
Эта группа называется «вещественные существительные». Они обозначают однородные по составу вещества, однородную массу чего-либо, материалы, которые можно не считать, а измерять.
К ним относится и слово «консервы».
Существительные, которые употребляются только в единственном числе, среди них тоже есть: мёд, молоко, мука и др.
Естественно, вещественные существительные не сочетаются с количественными числительными, ведь их нельзя посчитать. Зато употребляются со словами много, мало и с различными единицами измерения. Например, можно сказать много чернил, но пять чернил будет неверно с точки зрения грамматики. Тут нужно будет сказать что-то вроде пять видов чернил.
Ещё примеры: мало опилок, полкилограмма опилок, 500 граммов сливок.
Аналогично: много консервов, но не *пять консервов.
Возможно, слово «консерва» начало употребляться потому, что нужно как-то выразить, обозначить не обобщённую массу, а конкретную единицу товара, отдельный экземпляр в виде банки. Однако это всего лишь моё предположение.
А вы употребляете «консервы» в единственном числе? Часто слышите неправильное произношение этого слова?
#лексика