В этимологических словарях пишется, что общеславянское по происхождению. Восходит к основе *privětiti — приветствовать. Далее уже образовались древнерусские привѣтити с таким же значением и вѣтити — говорить. От той же основы произошли завет, ответ, совет, вече и устаревшее вити́я (оратор). Древнерусское вѣтъ — совет, договор.
📝 В Словаре речевого этикета А. Г. Балакая утверждается, что как приветствие утвердилось в советскую эпоху. Однако уже в конце XIX — начале XX века были известны следующие речевые формулы, которые использовались в письмах:
1. Привет, мой свет! Привет от старых штиблет! Привет на сто лет! Привет честно́й компании. Это были дружеско-шутливые приветствия в адрес близких знакомых, приятелей, родственников, равных или младших по возрасту.
2. Привет за привет и любовь за любовь, а завистливому — хрену с перцу, и то не с нашего стола. Шутливый тост за взаимное уважение, искренность и доброжелательность.
3. Каков привет, такой и ответ. На добрый привет добрый ответ. Поговорки, которые употребляются в ответ на приветствие или после ответа на приветствие в таком же тоне, в такой же манере.
4. Лети с приветом, вернись с ответом. Шутливая надпись на письме или конверте (любовного, дружеского, бытового) письма. #этимология #лексика