МЕТАФОРИЧНО — МЕТАФОРИЧНО — БУКВАЛЬНО
В целом очень хороший переводчик DeepL демонстрирует время от времени родовые уродства всех подобных современных программ.
Так, немецкая фраза jemandem einen Bären aufbinden 'дурачить кого-либо' переводится на русский в виде невероятного и бессмысленного 'тянуть/дергать кого-либо за ногу'.
???
Причина проста. DeepL, как и все остальные переводчики, использует в качестве языка-посредника английский. Поэтому немецкая идиома jemandem einen Bären aufbinden сперва (за кулисами) корректно передается английской идиомой pull someone's leg с тем же значением, и уже эта последняя затем переводится на русский — почему-то буквально.