Английский писатель Сирил Паркинсон вывел «закон привычных сумм», согласно которому любая финансовая комиссия тратит минимум времени на обсуждение вопросов, связанных с выделением на какой-либо проект очень больших и очень маленьких денежных сумм, но долго обсуждает аналогичные вопросы, где фигурируют «привычные» для членов комиссии финансовые показатели.
Так, чтобы принять решение о выделении 10 млн долларов на строительство атомного реактора, воображаемой финансовой комиссии, согласно Паркинсону, потребовалось две с половиной минуты — без всяких дискуссий. Вопрос о выделении 350 фунтов на строительство помещения для велосипедов вызвал уже живое обсуждение, но членам комиссии всё же удалось уложиться минут в десять. Следующий вопрос, а именно выделение 21 фунта в год какому-то благотворительному комитету на организацию кофейных пауз, «займет час с четвертью, к концу которого собравшиеся потребуют у секретаря новых данных и перенесут обсуждение вопроса на следующее заседание».
Таким образом, «время, потраченное на обсуждение пункта, обратно пропорционально рассматриваемой сумме», но до какого-то предела. «Ниже какой-то суммы, — пишет Паркинсон, — все пойдет наоборот, так как члены комиссии снова не смогут ее представить».
Польская исследовательница Анна Вежбицкая установила закон числового оформления слов, обозначающих фрукты/овощи и т. п. Они делятся на три группы: маленькие («фасоль», «горох»), средние («яблоки», «огурцы»), большие («капуста», «салат»). Только слова, составляющие среднюю группу, являются исчисляемыми и нормально изменяются по числам. Члены крайних групп неисчисляемы и не имеют форм множественного числа. Своеобразным критерием, отделяющим среднюю группу от других, является, по Вежбицкой, ситуация «держа в руке, поедать целиком».
В эту схему сама Вежбицкая вносила различные уточнения (в частности, свекла по размеру должна входить в среднюю группу, но ее едят в измельченном и переработанном виде, поэтому слово «свекла», обозначая пищу, входит в класс неисчисляемых — ср. «съел много яблок», но «много свеклы»). Вежбицкую впоследствии много критиковали, указывали на слова, которые не вписываются в ее схему (например, «баклажан» в числовом оформлении ведет себя как «яблоко», но не поедается целиком; ср. также маленькие «боб — бобы» и большие «арбуз — арбузы» и др.), но привлекательность ее концепции бесспорна — в силу «очевидности “когнитивной” аргументации» (О. Н. Ляшевская).
Члены всевозможных финансовых комиссий, как правило, вызывают раздражение. Но явный параллелизм сатирической концепции Паркинсона и вполне научной теории Вежбицкой заставляет отнестись к заседающим в комиссиях с пониманием и снисхождением: ведь сами мы — в своей языковой практике — подсчитываем (или не подсчитываем) точно так же.