Кто из западноевропейских народов нам ближе всего по духу? Узнать это очень просто. Нужно только посмотреть, как в их языках передаются понятия «громоотвод» и «гром».
Итак:
английский — lightning rod and thunder немецкий — Blitzableiter und Donner итальянский — parafulmine e tuono испанский — pararrayos y truenos португальский — pára-raios e trovões нидерландский — bliksemafleider en donder шведский — blixtstång och åska датский — lynstang og torden французский — paratonnerre et tonnerre
Ответ ясен. Наши братья — французы. Они так же, как и мы, не знают, что отводить надо не гром, а молнию.