Les deux pommes de la fillette 🍎
Два яблока маленькой девочки
L’immense majorité de nos frustrations, de nos souffrances, de nos tristesses et de nos malheurs résultent d’une interprétation hâtive. Arthur Dreyfus
Огромное количество наших разочарований, наших страданий, грусти и несчастья происходят от поспешных выводов.
Une fillette tenait deux belles pommes dans ses mains. Sa mère entra dans la pièce et lui demanda en souriant gentiment :
Девочка держала в руках два прекрасных яблока. Ее мать вошла в комнату и, вежливо улыбаясь, попросила:
–Trésor, pourrais-tu donner une de ces pommes à maman ?
Дорогая, ты можешь дать маме одно из этих яблок?
La fillette leva les yeux vers sa mère avec cet air candide unique aux jeunes enfants. Девочка подняла глаза на мать с уникальным для детей простодушием.
Puis elle mordit soudainement dans une pomme. Затем она вдруг откусила от яблока.
Et sans hésitation, elle mordit dans la seconde. Без колебаний она откусила и от второго.
La maman sentit son sourire se refroidir sur son propre visage. Мать почувствовала, как улыбка стала прохладной на ее собственном лице.
Elle essaya tant bien que mal de ne pas montrer sa déception quand sa petite fille lui remit une des pommes mordues en disant spontanément : – Celle-là est la plus douce.
Она очень постаралась скрыть свое разочарование, когда девочка отдала ей одно откушенное яблоко и просто сказала:
⁃ Это яблоко самое сладкое.
Peu importe qui vous êtes, que vous soyez expérimenté, compétent ou savant, retardez toujours votre jugement, donnez aux autres le privilège de s’expliquer. Le motif peut être bon même si l’action semble erronée.
Неважно кто вы, насколько вы опытный, компетентный или знающий, не спешите со своими суждениями, предоставьте другим привилегию объясниться. Их мотивы могут быть хорошими, даже несмотря на то, что их действия могут показаться ошибочными.