При написании книги я засунул в неё несколько ошибок, чтобы самые внимательные читатели нашли их и выиграли приз корректорских симпатий.
Внимательный читатель Анна сообщает, что на странице 139 я пишу: «О фенолах тоже, в принципе, мы наслышаны. К ним, в частности, относятся каннабиноиды и лигнин…».
Анна справедливо возмущается: «Какой же лигнин фенол? Может, ты сам фенол?»
Что я могу сказать? Меньше надо копипастить с Википедии и тщательнее следить за формированием предложений.
На самом деле имелось в виду, что лигнины — это пример соединений с участием фенолов, а в книге получилось, что лигнин относится к фенолам. Я криво перевёл с английского (см. картинку), и получилось, что получилось.