Шампанское "Твою же мать, 2020" - снимаю шляпу, ребята. Аргентинцы блеснули свойственным им саркастическим чувством юмора и выпустили под рождественские праздники шампанское LPQTP (а ещё 2020 на этикетке зачеркнут, тоже класс). Во-первых, подмигивать заглавными буквами римской манере обозначения года - за это прямо отдельный респект от меня, а во-вторых альтернативная расшифровка аббревиатуры тоже прекрасна: Lindo Período Qué Tiempos Pletóricos ("прекрасная эпоха, какие чудесные времена"). Если кто не понял, как по-испански звучит паровыпускательное ругательство, которое упаковано в LPQTP, спрашивайте - расскажу, и еще расшифрую сиглы на задней этикетке (там второй сюрприз для любителей сокращений;)