Программа Статус S06E41: текст. Литературный выпуск: цитируются Рославлёв, Евгений Онегин и Мёртвые души. Тем временем добрые читатели предложили русский эквивалент непереводимого термина failed state: конченое государство. Грубовато, но указывает в нужном направлении.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ (НАИМЕНОВАНИЕ, ФАМИЛИЯ, ИМЯ ОТЧЕСТВО (ПРИ НАЛИЧИИ), СОДЕРЖАЩАЯСЯ В РЕЕСТР ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ) ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА (НАИМЕНОВАНИЕ, ФАМИЛИЯ, ИМЯ, ОТЧЕСТВО (ПРИ НАЛИЧИИ), СОДЕРЖАЩАЯСЯ В РЕЕСТР ИНОСТРАННЫХ АГЕНТОВ)
"Не новости, но события
Каховская ГЭС
Срочники, погибшие на границе Белгородской области
Призыв и электронные повестки
Повышение призывного возраста
Закон о мобилизации: о контрактниках во время мобилизации
О попытках легализовать ЧВК
Некоторые признаки failed state в России
Госдума отменила президентскую поправку Медведева: о полицейских
Налоги для релокантов
Отмена прямых выборов мэров
Конференция в Европарламенте (Брюссель)
Омбудсмен по правам россиян
Понятие: Омбудсмен
Вопросы от слушателей
Вопрос об отделении церкви от государства
Вопрос о реинтеграции России
Вопрос о ротационном правительстве
Вопрос о преподавании политологии в РАНХиГС"
https://teletype.in/@eschulmann/status_s06_e41