Слово «thanks» вызывает жуткую аллергию и нервный тик? Понимаем 😁
Сегодня делимся с вами несколькими способами, как это разнообразить. Готовы?
Ой, стойте! Забыли рассказать, что прямо сейчас у вас есть наилучшая возможность узнать свой уровень английского и абсолютно бесплатно. Нет, мы не про бесконечные тесты из интернета.
Как насчет 15 минут с реальным методистом, который словно врач продиагностирует ваш уровень, и самое главное – даст реально работающие рекомендации по его развитию? Звучит круто, согласны.
Тогда оставляем вам ссылку https://bit.ly/3N6U1bX на запись на бесплатное тестирование.
Возвращаемся к "спасибо". Итак, как же сказать это на английском:
📌 Thanks a million.
— I turned off the iron again (я снова выключила утюг).
— Thanks a million.
📌 Thanks a bunch. (Употребляется в неофициальной обстановке.)
— Do you want my password in Netflix (хочешь мой пароль от Нетфликс)?
— I want to, thanks a bunch!
📌 Thanks but no thanks (спасибо, не надо).
Когда идея или предложение настолько неразумные, что даже возмущают. Благодарим, а потом возвращаем свое спасибо. Жестоко, но очень честно.
📌 Thanks a pantload (вот уж спасибо).
📌 Thanks for nothing
Звучит примерно как «ой, ну спасибо».
Хотите узнать остальные способы (а у нас их еще много), то переходите на нашу статью https://bit.ly/41RnfAh по этой теме.
Enjoy! 🙏