Great job, guys! 🥳
Отже, всі варіанти - правильні, і всі слова можна перекласти як "сміття"
Але тоді назріває нове питання:
Яка ж різниця між цими словами? 👇
📦Trash – це найчастіше «сухе» сміття, тобто коробки, папір, пакети, пластикові пляшки тощо.
🍟Garbage та rubbish позначає «вологе» сміття, тобто те, що може гнити, наприклад, харчові відходи. Єдине, що garbage - американський варіант, а rubbish - британський.
Приклади використання:
- Take out the garbage, please.
- Винеси сміття, будь ласка.
- Throw the copybook in the trash
- Кинь цей зошит у сміття.