Сегодня поговорим о том, как на английском экономить, выкроить или убить время ⏰
👉🏽to save time — экономить время
This highway saves us a lot of time. — Это шоссе экономит нам кучу времени.
Being prepared for meetings will save time. — Подготовка к совещаниям позволит сэкономить время.
👉🏽be out of time — испытывать нехватку времени
Try to wind up the performance, as we're almost out of time. — Постарайтесь закончить выступление, так как у нас почти не осталось времени.
👉🏽to make time — выкроить, уделить время
My old friend is in town for a couple of days. I need to make time to meet with her this weekend. — Моя старая подруга приехал на пару дней в город. Мне нужно найти время, чтобы встретиться с ней на выходных.
👉🏽to kill time — убить время
To kill time before the departure of our train, we went to a cafe. — Чтобы убить время до отправки нашего поезда, мы пошли в кафешку.
Пишите свои примеры с этими выражениями ⬇️