👉Предлоги для die Как не ввести в заблуждение, если вы заговорили о смерти? Обычно употребляют глагол die, но путаются с предлогами.
✍️ 1) Чтобы сказать о смерти от болезни или травмы, употребляем of или from.
Он умер от сердечного приступа можно сказать «He died of a heart attack» или «He died from a heart attack». Чаще употребляют предлог of.
🙅♂️ Не надо говорить «He died because of a heart attack».
✍️ 2) Если вы говорите про аварию или несчастный случай, то употребляем in. - He died in a car crash. - Он погиб в автокатастрофе. - They currently have no other option than to die in this holocaust from which they cannot flee. - Сейчас у них не остается другого выбора, кроме как погибнуть в этой жуткой катастрофе, от которой они не могут скрыться.
🙅♂️ Не говорите «He died by a car crash».
die by можно сказать, если вы говорите «он умер от меча врага». - I'll die by his hand. - Я хочу умереть от его руки. - Are you ready to die by your sword? - Ты готова погибнуть от своего меча?
Но die by для аварии или несчастного случая не подходит.
✍️ 3) Хотите сказать, что кто-то умер за что-то, кого-то или защищая что-то? Идею, человека, свободу – употребляем for.
- These men died for our freedom. - Эти люди погибли за нашу свободу. - I would have died for her. - Я готов был умереть за неё.