Если вы используете «walk» в значении «выйти погулять, развлечься», то присмотритесь к фразе «go out». Это +1 к нативности. Если идете из дома развлечься, пообщаться, встретиться с друзьями, то используйте «Go Out» вместо «Walk»
- Next time you go out, wear appropriate clothes. - В следующий раз, когда будешь выходить, надень подобающую одежду...
- I was about to go out when he called on me. - Я собирался выйти, когда он позвал меня.
- Well, I think I’ll go out and get the paper. - Я, пожалуй, схожу за газетой.
- I was ashamed to go out in old clothes. - Мне было стыдно выходить в старой одежде.
«walk» используйте, когда говорите про «пешком». Везде, где говорите именно про ходьбу пешком, там используйте «walk».
- When you can walk again, you must leave. - Если ты можешь ходить, то тебе нужно покинуть это место.
- At least I won't walk through walls. - По крайней мере, я могу ходить и не наткнусь на стену.