I mean... Этот глагол означает ‘иметь в виду’, но сама эта фраза не так проста, как кажется. ⠀ Она используется в двух случаях. ⠀ 1️⃣ Когда мы быстро хотим исправить то, что сказали. Примерно как русское ‘ну то есть’ ⠀ - She plays the violin, I mean the viola, really well. ⠀ - Let’s ask Mark. I mean Marco. ⠀ - She’s English - Scottish, I mean. ⠀ 2️⃣ Когда мы хотим добавить какую-то информацию к уже сказанному или обьяснить что-то. Какого-то суперточного перевода на русский нет, поэтому в примерах дам примерные эквиваленты. ⠀ - We couldn’t live on that! I mean, it’s ridiculous. - Мы не могли жить на эти гроши! Ну, ты же понимаешь, это просто смешно... ⠀ - It was so boring - I mean, nothing happened for the first hour! - Было так скучно - ну как бы ничего вообще не происходило в первый час! ⠀ - It’s just not right. I mean, it’s unfair, isn’t it? - Это неправильно. Ну, это же просто нечестно, да? ⠀ ➕Иногда, если мы хотим не согласиться, но пока не готовы выразить всю мысль целиком, можем с нерешительным видом протянуть ‘I mean...’ ⠀ - I think we should invite Sally over for dinner! - I mean...(В данной ситуации мы показываем, что возможно, не очень-то и хотим, например потому что уже слишком много гостей или нам не нравится Салли или какая-то ещё причина-зависит от интонации. Хотя! Иногда это может просто означать паузу ‘на подумать’ или минутку сомнения)