Слова, которые в американском и британском английском звучат одинаково, но пишутся по-разному.
В разговоре с Британцами и Американцами можно не заметить разницы в этих словах, но зато она может проявиться на письме:
❗️ Американский🇺🇸- Перевод - Британский🇬🇧
🔺 Flavor - Вкус, аромат - Flavour
🔺 Check - Чек - Cheque
🔺 Dialog - Диалог - Dialogue
🔺 Gray - Серый - Grey
🔺 Behavior - Поведение - Behaviour
🔺 Humor - Юмор - Humour
🔺 Rumor - Слух - Rumour
🔺 Favorite - Любимый - Favourite
🔺 Apologize - Приносить извинения - Apologise
🔺 Neighbor - Сосед - Neighbour
🔺 Parlor - Салон/Зал - Parlour
Такая разница не помешает в общении, но будьте внимательны к орфографии, так как это ваша грамотность.