Bella Германия
Даниэль Шпек
Bella в переводе с итальянского значит «невеста, красавица, возлюбленная». На что же хотел обратить наше внимание автор, ставя этот эпитет на итальянском языке рядом с названием другой страны – Германия? Это становится понятным, когда окунаешься в прошлое главной героини романа, модельера Юлии. С Юлией мы знакомимся на одном из показов мод, где должна решиться судьба её фирмы, но неожиданный поворот сюжета отвлекает её внимание от карьеры модельера и увлекает на поиски своих корней. Автор переносит нас в Милан 1954 года, где произошла знаковая встреча её будущих дедушки и бабушки. Вспыхнувшее между молодыми людьми чувство было с самого начало обречено из-за сицилийских предрассудков.
На протяжении всего романа герои постепенно открывают для себя тёмные стороны из жизни своей семьи, испытывая горькое разочарование и сожаление об утраченных для любви годах, любви родителей и детей. Каждый из героев к финалу романа переживает своеобразный катарсис.
#чтопочитать