Обложка канала

Duck alert!

3818 @duckalert

Что такое "рыбьи пупки"? Почему сербы хмурятся, когда говорят о волках? Как связаны исландцы, ножи и коровы? Великолепная группа про разные языки, идиомы и тонкости.

Duck alert!

8 лет назад
Открыть в
Дорогая ленгвистка и владелица @wordsofsnow рассказала, что в украинском языке тоже есть разница между этими словами. И даже прислала комикс с переводом!

—Привет, завтрачек.
— Ой, горюшко, ядовитая (poisonous) змея!
—Прошу прощения, но я ядовитая (venomous). Речь идет о совсем другом способе передачи токсинов
— Не могу не поддержать вас, коллега. Ядовитые (venomous) животные впрыскивают яд в тело жертвы. А ядовитые (poisonous) (как, например, я) имеют токсичную внешнюю секрецию
— Хотелось бы заметить, что некоторые виды могут быть одновременно и poisonous, и venomous как я
— Конечно
— Среди птиц тоже есть poisonous виды!
— А среди млекопитающих — venomous
— Полностью согласна с вами
— Но вернемся к завтрак… Твою мать!