Приключения бывшего управленческого консультанта в Корпоративной Америке. Пишу о своей работе и борьбе с ветряными мельницами, а также просто о всяких наблюдениях о местном бизнесе
В чате посоветовали книгу «слово живое и мертвое». Первая глава - вообще супер, рекомендую. Главная мысль в том, что наша речь стала полна канцеляризмов («убедительная просьба снимать головные уборы»).
Все остальные главы, правда, одинаковые по содержанию: «вот автор пишет так-то, а ведь можно сказать так-то».
В общем, сейчас есть другой тренд, не знаю как назвать... консультаризм?