☺ Наверняка многим известна фраза 上有天堂,下有苏杭 [shàng yǒu tiāntáng, xià yǒu sū háng] – «На небе есть рай, а на земле - Сучжоу и Ханчжоу». Я уже давно выработала в себе привычку: если на мой вопрос «你们来自哪里?» слышу в ответ Сучжоу или Ханчжоу (чаще второе, конечно), тут же на автомате выговариваю поговорку про рай на земле, китайцы радуются, наше общение тут же заметно теплеет. 🇷🇺🇨🇳
Однако мест много, а поговорки найти не так уж и просто… Давайте выучим вот такую: ✍🏻 洞庭天下水,岳阳天下楼 [Dòngtíng tiānxià shuǐ, yuèyáng tiānxià lóu] «Дунтинху – [самое крутое] озеро в Поднебесной, а Юэян – [самая крутая] башня в Поднебесной».
📍Поговорка актуальна, если вы беседуете с представителями провинции Хунань, столица которой – город Чанша (правда, у хунаньцев сильный акцент, предупреждаю!).
Итак: 💦 Дунтинху (洞庭湖 [dòngtínghú]) – самое большое 淡水湖 [dànshuǐhú] (пресное озеро) в Китае. 🏁 Юэянская башня (岳阳楼 [yuèyánglóu] ) – одна из Трех великих башен южнее Янцзы. Была построена в эпоху Троецарствия (220-280 гг. н.э.) и за свою историю разрушалась целых 32 раза! (но каждый раз ее восстанавливали).
А какие другие поговорки, касающиеся китайских городов и провинций, встречали вы?)