- В твоей семье сколько человек? 你家里有几口人? (nǐ jiāli yǒu jǐ-kǒu rén) - Четверо! 四口! (sì-kǒu) - Сколько детей? 有几个孩子? (yǒu jǐ-ge háizi) - Двое! 两个! (liǎng-ge) - Мальчики или девочки? 男的还是女的? (nán-de háishi nǚ-de) - Один мальчик и одна девочка! 一个男的, 一个女的! (yí-ge nán-de, yí-ge nǚ-de) - Сыну сколько лет? Дочери сколько лет? 儿子多大了? 女儿几岁了? (Érzi duó-dà le? nǚér jǐsuì le) - Сыну восемнадцать! Дочери всего лишь двенадцать! 儿子十八了! 女儿才十二! (Érzi shí-bā le! nǚér cái shí-èr) - Я слышал, что твой дедушка умер. Это правда? 听说你祖父去世了. 是不是? (tīngshuō nǐ zǔfù qùshì-le. shì-bu-shi) - Верно! Он умер в прошлом году, в марте. 对! 他是去年三月去世的. (duì! tā shi qùnián sān-yuè qùshì de) - Тебе в этом году сорок исполняется? 你今年四十几了? (nǐ jīnnián sì-shí-jǐ le) - Мне уже пятьдесят восемь! 我都五十八了! (wǒ dōu wǔ-shí-bā le) - Что? Шутишь! Вот уж не скажешь! 什么? 开玩笑! 真看不出来! (shénme? kāiwánxiào! zhēn kàn-bu-chulai) - Если не веришь, посмотри мой паспорт! 不信! 看我的护照! (bú xìn, kàn wǒde hùzhào) - Ээ! Ну ты даешь! Выглядишь так молодо! 呵! 你真不简单呢! 显得那么年轻! (hè! nǐ zhēn bù jiǎndān ne! xiǎnde nàme niànqīng)
*задание на внимание: иногда китайская озвучка не совпадает с текстом диалога (варианты исправления пишите в лс).