День 183
Следующие 10 иероглифов (1821-1830):
挖呵讼氧浩酷掠妖祸贪
Прослушайте диалог 3 раза, громко вслух проговаривая услышанное:
- Давайте! Мы все выпьем!... Давайте! За нашу дружбу! До дна! 来! 我们大家干一杯!... 来! 为我们的友谊! 干杯! (lái! wǒmen dàjiā gān yì-bēi!… lái! wèi wǒmende yǒuyì! gān-bēi)
- Хорошо! До дна! 好! 干杯! (hǎo! gān-bēi)
- Желаю вам счастливого пути! Отличного пути! 祝你们一路平安! 一路顺风! (zhù nǐmen yīlù píngān! yīlù shùnfēng)
- Спасибо! Желаю вам отличного здоровья! 谢谢! 祝你身体健康! (xièxiè! zhù nǐ shēntǐ jiànkāng)
- Хорошо! Желаю вам успехов в работе! 好! 祝你们工作顺利! (hǎo! zhù nǐmen gōngzuò shùnlì)
- Хорошо!... Давайте еще разок наполним бокалы! 好!... 再干一杯吧! (hǎo!… zài gān yì-bēi ba)
- Давай! Желаю вам успехов в учебе! 来! 祝你学习成功! (lái! zhù nǐ xuéxí chénggōng)
- Достаточно уж! Давайте больше не будем пить! 好了! 咱们别喝了! (hǎo le! zánmen bié hē le)
- Ты боишься, что опьянеешь! Не так ли? 你怕醉了! 是吧? (nǐ pà zuì le, shi ba)
- Да! Я быстро пьянею! 对! 我不会喝酒! (duì! wǒ bú huì hē jiǔ)
- Ну тогда, пей не спеша! 那, 你就慢慢儿喝吧! (nà, nǐ jiù mànmānr hē ba)
- Если пить медленно тоже самое ведь! 慢慢儿喝也一样啊! (mànmānr hē yě yíyàng a)
- Ладно! Ну тогда, ты больше не пей! 好! 那, 你就别喝了! (hǎo! nà, nǐ jiù bié hē le)
- Давай! Еще выпьем последний бокал! 来! 再干最后一杯! (lái! zài gān zuìhòu yì-bēi)
*задание на внимание: иногда китайская озвучка не совпадает с текстом диалога (варианты исправления пишите в лс).
#день183