Я люблю, конечно, неочевидные литературные совпадения/параллели/отсылки. Одна из моих любимых — это «бессмысленный и тусклый свет» у Блока (1912) и «бессмысленная, тусклая улыбка» Ромашова в «Поединке» Куприна (1905).
Но когда такая штука все это время лежала на виду, но все проходили мимо (ристалищ, капищ, храмов, баров etc), это, согласитесь забавно вдвойне.
У Лосева увидел сличение рифм в хрестоматийных вещах и не мог с вами не поделиться.
Бродский (1958): …синим солнцемпалимы, идут по земле пилигримы
Некрасов (1858): ...И захлопнулась дверь. Постояв, Развязали кошли́ пилигримы, Но швейцар не пустил, скудной лепты не взяв, И пошли они, солнцем палимы
P.S. Особенно забавной эту цитату (а я уверен, что это цитата) делает то, что вообще Бродский Некрасова не очень-то любил