Большой вопрос зачем переиздают книги, написанные в 80-е годы.
Еще больший вопрос зачем я это читала.
Хотя многое объясняет «как»: в редкие поездки за рулем, это бубнило в виде аудиокниги и я почему-то не выключала.
Мальчик сирота вырос в гильдии палачей и был любимцем мастеров.
Но случай и женщина сбили юношу с истинного пути, казни удалось избежать, но он изгнан и топает с «волшебным мечом», рабочим инструментом палача в место своей ссылки и службы одновременно.
А вокруг по-прежнему хоровод женщин с неприменно голыми грудями, наперебой сообщающих ему о своей любви. Плюс какие-то многозначительные, но абсолютно пустые диалоги со странными, картонными персонажами.
Как хорошо, что в 1980 я еще не умела читать и это не отвратило мою любовь к фэнтези)) 🫣
И все же - зачем переиздавать?