В своём ежегодном обзоре претендентов на Нобелевскую премию по литературе Алекс Шепард даёт среди множества забавных определений (Елена Ферранте (итальянская Бэнкси, а также настоящий Бэнкси; без ставок)) одно удивительно точное — Исмаилу Кадаре (его отличный «Дворец сновидений» издала недавно @polyandria):
Исмаил Кадаре (более важный предмет культурного экспорта Албании, чем Беби Рекса, менее важный предмет культурного экспорта Албании, чем Дуа Липа; ставки 33 к 1)
Но написано всё, конечно, ради этого абзаца про вечного лидера букмекерской гонки Харуки Мураками:
Он зашнуровывает кроссовки. Ставит пластинку Стэна Гетца на самой дорогой минималистичной стереосистеме, какую вам только доводилось видеть. В безупречно сверкающей кастрюле на плите варятся макароны. Мураками сидит у телефона в кресле Eames, загружает YouTube и смотрит анонс без звука, с субтитрами: несколько шведских слов - Юн Фоссе - еще несколько шведских слов. Он выходит на улицу и пробегает двадцать две мили без остановки.