На немецком вышел дебютный роман Микиты Франко - тот самый, о котором я писал, тот, который о мальчике в гей-семье в современной России; в России довоенной, нелишне подчеркнуть, и интересно подумать, могла бы такая беллетристика выйти сейчас, после 24.2.
Первая немецкая рецензия на роман вполне благожелательна, - критик на queer.de отмечает стилевую неровность, объясняя ее неопытностью автора, а также самим посылом, - мол, лучше все-таки писать романы по плану, а не в качестве свободного терапевтического письма. Но хвалит сам факт появления подобной литературы в России.
На русском книга называлась «Дни нашей жизни», немцы же предпочли чёткое, резкое, рубленое: «Die Lüge», то есть «Ложь». Удачно, на мой взгляд, - роман рассказывает о квир-людях в стране, которая, как знают в Европе, и гомофобна, и лжива. «Россия - страна лжи», - это заголовок немецкой рецензии.