Обложка канала

Большие идеи

17786 @bigideasmag

Идеи и советы для настоящих лидеров от Harvard Business Review Россия

Большие идеи

4 года назад
Открыть в
Цикл благоденствия Английское слово well-being традиционно переводится на русский язык как «благополучие», что в свою очередь определяется как «отсутствие серьезных трудностей». В последнее время, однако, well-being все чаще переводят как «благоденствие». Между тем, понятие, обозначаемое этим словом, во многом отличается от того, что стоит за «благополучием». При этом неоспоримо, что и благополучие, и благоденствие оказывают значительное влияние на состояние сотрудников, их трудоспособность и, соответственно, на показатели компании и ее будущее. Профессор Высшей школы бизнеса НИУ ВШЭ Сергей Филонович рассказывает, в чем разница между благополучием и благоденствием и как жить полной жизнью big-i.ru/liderst…po-krugu