Вместо латиницы — русский. В Минске начали менять вывески на автобусных остановках
Одной из первых название поменяла остановка «Льва Толстого» недалеко от вокзала.
За то, чтобы избавиться от латиницы, ратовали ябатьки и инфоказачки, вроде Ольги Бондаревой, а режим долго этому и не сопротивлялся.
Напомним, отказ от беларускай лацінкі чиновники объясняли тем, что «иностранцы ее не понимают». Видимо, кириллица и русский язык им куда понятнее...