билайн внедряет «ясный язык» для клиентов с особенностями восприятия информации.
Дублирование или «перевод» документации и текстов на простой и понятный язык предназначены для всех, у кого по разным причинам недостаточно хорошо сформирован навык чтения и способность понимать тексты с юридической терминологией. Основная аудитория «ясного языка» – пожилые люди, люди с дислексией, с ментальными особенностями, миграционным опытом и не только – каждый из нас постоянно сталкивается с огромными текстами лицензионных соглашений или договоров, и очень удобно, когда есть краткий «перевод» простым языком.
Сначала мы перевели основные договоры услуг связи и материалы о компании на «ясный язык», а теперь на официальном сайте билайна появилась кнопка «Простыми словами», которая сразу же отправит клиентов в соответствующий раздел. Возможно, эта информация будет полезна для ваших родных или близких. Будем благодарны за ваши рекомендации после прочтения раздела!
О том, почему так важно широкое внедрение практики «ясного языка», читайте в материале билайн now.