Обложка канала

Испанский язык | Español

8807 @aprendES

Испанский язык для русских от носителя языка Простая грамматика, интересные факты и многое другое!

Испанский язык | Español

7 лет назад
Открыть в
Usos (yпотребление) de los verbos ir y venir – идти, приходить

VENIR означает идти откуда-то (идти из того места, где ты находился):

¿De dónde vienes? – Откуда ты идёшь?

IR используется в обратном значении (идти куда-то, в то место, где тебя сейчас нет):

¿A dónde vas? – Куда идёшь?

Контекст может все поменять:

¿Vienes mañana a verme? – Придешь завтра ко мне?
Sí, voy. – Приду. (Второй человек ещё не в гостях)

¿Vienes mañana a verme? – Придешь завтра ко мне?
Sí, vengo. – Приду (они уже вместе, завтра второй приедет в гости заново)

Acuérdate de que el verbo venir se usa:

• con la preposición (c предлогом) de

– ¿De dónde vienes? – Откуда идешь?
– Vengo del cine. – Иду из кино.

• conmigo, con nosotros

¿Vienes con nosotros mañana al concierto? – Пойдёшь с нами завтра на концерт?

El verbo ir se usa:

• al contestar a la pregunta ¿con quién?

Sí, voy contigo. – Да, пойду c тобой.

• сon la preposición a

Van a Sevilla en marzo. – Они едут в Севилью в марте.

• cuando se combinan las preposiciones de y a refiriéndose a una dirección (с сочетанием предлогов de/a, когда обозначают направление движения)

Voy del trabajo a casa. – Я иду с работы домой.

#verbos