Новый Гай Ричи для меня — провал похлеще «Операции „Фортуна“», если честно. Называется «Переводчик», вполне можно было что-то любопытное сообразить из фабулы про афганских толмачей с пушту на английский и обратно, которых в количестве 30 тысяч человек (так утверждает титр в фильме, сам не знаю) брали для помощи американскому контингенту в Афганистане, а расплатиться обещали визами для всей семьи. В итоге из подающей надежды завязки про дружбу зла сурового американского шурави (Джейк Джилленхол) и немногословного фиксера (Дар Салим, датско-иракский артист, которого бы ещё где-то увидеть хотелось бы) вырастает недодрама: паспорта обещали, но не выдают. По-моему, если бы Ричи был более насмотрен, он бы спокойно мог из этого сюжета сделать почти что «Доброе утро, Вьетнам» на новый лад и выйти в дамки, а в итоге всем просто как-то неудобно: и истерящему в кадре Джилленхолу, и самому Ричи, который просто хотел создать себе реноме («Я не деревянный, я настоящий режиссер» — и нос предательски растет), и зрителям, которым на Кинопоиске в описании зачем-то рассказали почти весь сюжет второй половины фильма. На войне нет хороших и плохих, к сожалению, всё и всегда сложнее, особенно в Афгане. Но американцы так этого, кажется, и не поняли за 20 лет. Главное — не ходите в кино, а то графика там на уровне рекламных роликов для рекрутов из 2001, фильм давно в интернете лежит, поэтому чем меньше экран для просмотра выберете, тем лучше.