Duolingo на взлете - приложение запустило свой языковой сертификат, вынесла с рынка конкурентов, собрав 60 млн юзеров по всему миру, а также было названо одним из самых инновационных приложений по версии журнала Time. Но так ли хороша пугающая пользователей сова?
Краткий ответ - нет. Я пытался учить по ней французский, но быстро бросил, так как фразы mon cheval mange une orange вообще не помогают в реальной жизни.
Автор Slate страдает до сих пор. Приложение очень залипательно и использует различные техники, чтобы вы его не бросали - шлет пассивно-агрессивные уведомления, награждает за прогресс и угрожает его потерей за пропуск. Кроме того, у него алгоритм как в играх - если вы очень часто лажаете, упражнения делаются проще, и наоборот - если вам слишком легко, трудность повышается.
Но самое главное, о чем пишет издание - это эксплуатация главного страха - страха говорить на новом языке.
Когда ты учишь новый язык неизбежно сталкиваешься с тем, что криво на нем говоришь, а носители с трудом тебя понимают. Duolingo избавляет вас от этого - просто залипайте в телефон по 5 минут в день – сервис заставляет думать, что проделать тяжелую работу по изучению другого языка можно в один присест.
Логично, что это так не работает, а в Twitter появляются аккаунты Shit Duolingo says, высмеивающие кринжовые фразы для упражнений-переводов.
Я нашел счастье в нормальном репетиторе. Автор Slate заплатил кучу денег за доступ к более продвинутому приложению, но продолжает делать упор на Duolingo.
А то зеленая сова обижается.