Занимательная антропология - это истории об особенностях развития социального и культурного развития нас с вами. Вы можете писать мне свои вопросы и предложения @AlexandraArkhipova
БАВОВНА: ирония над новоязом
Смерти в Белгороде ужасны (как и в Украине). Мой текст не должен выгладить как глумление и не является им.
Как я написала ниже (см. пост выше), "хлопки" и "громкие звуки" стали способом замаскировать неприятную реальность.
А дальше случается следующее. Во время адских дискуссий в социальных сетях о взрывах на границе (которые у нас, конечно, "хлопки"!) один из ботов (может, это живые люди, сейчас я скорее пишу про их функцию) переводит текст гугл-переводчиком, чтобы, видимо, выдать себя за украинца. Гугл-переводчик читает "хлопОк" как "хлОпок", и в тексте появляется украинское слово "бавовна" [буквально: хлопок как ткань]. На скрине вы видите пример. (хотя шуточное возникновение тоже возможно).
Так слово "бавовна" стало в украинских соцсетях отличным способом издеваться над новоязом и отделять своих от чужих.
Спасибо читателям моего ТГ-канала "(Не)занимательная антропология" и особенно Вере за помощь с "бавовной".
Хочу, чтобы все эти разыскания стали филологическим прошлым.