Учим языку и держим в тренде англоязычного мира. Адаптированные новости, разборы видео, мемов и сленга. Если ищете аутентичные материалы для просмотра, чтения и изучения на каждый день - вам сюда
Как-то я спрашивала, хотите ли вы видеть разборы 🔞 на канале – было очень много голосов «за», поэтому сегодня разберем очень эмоциональное видео, которое попалось мне в тиктоке:
▪️body count изначально означает the number of people killed (число погибших), но здесь:
🔞 body count = the number of people someone had sex with (количество сексуальных партнёров)
▪️интересно, что выражение get fucked означает совсем не have sex, а кое-что противоположное:
🔞 get fucked = expression of anger directed at someone; go away; go to hell (отвали, иди к чёрту)
Если вдруг кто-то захочет поговорить с вами про body count, то можно смело желать им get fucked
Жду ваши ❤️, сделаем это еженедельной рубрикой?