Обложка канала

Записки учителя

Записки девушки - учителя английского, о том, как она выучила язык и о разных интересных моментах в диалоге с мужем-американцем.

Записки учителя

6 лет назад
Открыть в
Диалог с подругой.
Adisa: "Что ты сегодня будешь есть?" (Since being married to a foodie who comes from a foodie family, всегда спрашиваю что кто-то ел)
Friend: "Я сегодня приготовила супчик."
Adisa: "Ой, как хорошо, что у вас есть блендер!" (Тут я охаю, настроение падает)
Friend with a confused face: "А зачем блендер?"

Я поняла, что хочу уже несколько недель приготовить суп-пюре из тыквы (I know that you can buy it but I have my own recipe with some spices and қаймақ) и при слове "суп" сразу представляю тот портативный блендер, который пыталась мне всучить my mother-in-law перед отъездом из штатов. Back then (тогда) я думала, что это ее consumerism and generosity, где ей хотелось все нам купить, я воспринимала это как "не надо на меня тратить деньги, я куплю себе все сама". Сейчас с ребенком думаю "золотая женщина, все купила, мне просто надо было еще один чемодан прикупить на мексиканском рынке за $12 и сложить equipments for my new mommy life to make my life easier". Я много чего не прихватила...

Вернемся к нашему диалогу.
Adisa: "Oh it was a Freudian slip." Произносится, как "Фройдиан сліп" (не "слип", если скажешь "Фройдин слип" будет Фройд спит. хаха, вот тогда вы точно поймете мои коммуникационные навыки в декрете и пандемии, и наш разговор зайдет в тупик - как часто бывает в последнее время. Деннис тому свидетель, это уже отдельная история.)

Фройдиан сліп - нечаянное проецирование своих мыслей, чувств (an unintentional error regarded as revealing subconscious feelings).

Обожаю Фроидиан сліп (Оговорка по Фрейду говорит Викигүл), так можно многое о человеке понять. Мой 2020 - год Фройдиан сліпа.