Обложка канала

Записки учителя

Записки девушки - учителя английского, о том, как она выучила язык и о разных интересных моментах в диалоге с мужем-американцем.

Записки учителя

6 лет назад
Открыть в
К Деннису в телеграмме я всегда обращаюсь как к Senor из-за одной ситуации в нашей жизни в Мексике.
Spanish speaking countries are the only places in the world, где Senor надо полагаться на меня во многих вещах. Обычно в поездках разговаривает, ищет пути выхода он, но в испанских странах босс я ;-) Do I like it? Of course! Возвращается то чувство, что я могу многое сама сделать, как и тогда до замужества, pre-Dennis era. С ним все комфортно, не надо париться, но иногда все же жутко приятно понимать, что у меня есть super skills.

Once in Mexico ... I became friends with a Mexican couple (let's name them Lucia and Ricardo), they don't speak any English. And sometimes I would go for a walk with them (would go говорит о том, что я часто ходила на прогулки с ними). I liked them, I improved my Spanish and learned a lot of Mexican gossips (сплетни, там реально как в сериалах мексиканских много страсти).
One day Ricardo asked me:
- Como estas, Adisa? Como esta Senor?
- Estoy bien, gracias! Senor? Quien es Senor? (я в порядке, кто такой Сеньор?)
Тут Lucia smiles at me and whispers (шепчет) "Dennis".
- Senor? - Я открыто начала хохотать, это реально было смешно - Mi marido es Senor? (мой муж - Сеньор)

Since then (с тех пор) когда я хочу поиздеваться над Деннисом, всегда называю его Senor "ой какие мы умные, Сеньор".

Со временем я стала задаваться вопросом: Они называют меня по имени, но Денниса - Senor /его имя как Волдеморт произносят шепотом/, потому что:
1) he is a gringo - так белого человека называют в Мексике, а я азиатка и они чувствуют, что я с ними на равных;
2) he's a man, во многих культурах, перед мужчинами все робеют, опять же перед женщинами все простые;
3) both of them, оба варианта.

P.S. Both Ricardo and Lucia are our age (нашего возраста). Теперь голосуем!