Обложка канала

Записки учителя

Записки девушки - учителя английского, о том, как она выучила язык и о разных интересных моментах в диалоге с мужем-американцем.

Записки учителя

8 лет назад
Открыть в
Hi, peeps, у казахов есть "аяққа суық тиеді", в переводе на русский "простудишь ноги" (имеется в виду часть ступней), расскажу вам о его английском/американском братце.

Приехали в Сан Диего, зимы нет, тут вроде бы наш сентябрь, но в доме дубак (отопление дорогое, дом большой, поэтому мы зажгли камин в гостиной). Я Деннису говорю “we’ll get cold cause we have cold feet ”. Рядом с нами стоит наш in-law John и говорит “Что? Ты заболеешь от cold feet?”.

Потом они пустились в объяснения, что someone has a cold feet, когда кто-то решил что-то сделать, но позже начал сомневаться. Я так засомневался в своем решение, что у меня холодные ступни.
А да, feet - множественное число от foot. Foot произносится как { фҮт }, а не привычный фУт. Так же как и book { бҮк }, а не бУк. Мелочи, а важные при разговоре, поверьте, это важнее present perfect и другой грамматики by far!