У Беларусі калабаранты-здраднікі адмянілі беларускую лацінку ў геаграфічных назвах.
"Дзяржаўны камітэт" па маёмасьці прыняў рашэньне 24 сакавіка, дакумэнт апублікавалі сёньня. Ён "уступіў у сілу". Пастанову ўзгаднілі МУС, МЗС, Мінкульт, Акадэмія навук Беларусі👎
Дакумэнт "зацьвердзіў" інструкцыю, паводле якой цяпер мусіць адбывацца транслітэрацыя геаграфічных назваў зь беларускай і расейскай на іншыя мовы. У іх ёсьць табліца, дзе кожнай літары беларускага альфабэту адпавядае літара або злучэньне літар лацінскага. Прыкладам, «ж» трэба пераказаць як «zh», «ч» – як «ch», «ш» – як «sh», «ў» — як «w».
Цяпер «Shchuchynshchyna», а ня «Ščučynščyna».
Адмяніць беларускую лацінку дамагаліся Вольга Бондарава і Юлія Дударэнка, якія ня любяць ўсё беларускае, але тым часам самі жывуць у Беларусі. Можа iм лепей чамадан- вакзал -россия .
@RealnaiaBelarus