"Я слышу его! Почему я слышу в воздухе взмахи крыльев?"
Ирод. Его отец был царь, я его прогнал из его царства. А его мать, которая была царицей, ты, Иродиада, сделала своей рабыней. Таким образом, он был тут в некотором роде как бы гость, и по этой-то причине я и сделал его начальником. Мне жаль, что он умер… Но почему вы оставили труп здесь? Его должно убрать. Я не хочу видеть его. Унесите его. (Труп уносят). Здесь холодно. Здесь веет ветер. Неправда ли, здесь веет ветер?
Иродиада. Нет, здесь нет ветра.
Ирод. Да, здесь веет ветер. И в воздухе я слышу как бы взмахи крыльев,— как будто взмахи гигантских крыльев. А ты не слышишь их?
Иродиада. Я ничего не слышу.
Ирод. Теперь я сам не слышу больше. Но я слышал. Это был, несомненно, ветер; теперь прошло. Но нет, теперь я опять слышу. А ты не слышишь? Совсем как взмахи крыльев.
Иродиада. Я говорю тебе, ничего нет. Ты болен, вернемся.
ОСКАР УАЙЛЬД "САЛОМЕЯ"
....
Жуткое украинское место, чуть поднимeтся ветер...