ℹ️ Раввин Михаил Финкель — юрист, специалист по международному праву и международной политике. Комментатор по политическим и религиозным вопросам для ряда крупных израильских, российских, и других международных СМИ.
📺 YouTube tinyurl.com/youfinkel
Как-то к Реби Менахему Менделу Терему זצ"ל, из города Рыманува (Польша) пришел на аудиенцию один бедняк и рассказал праведнику о своём жутком материальном положении.
Ребе сразу же собрал для него большую сумму денег. А когда тот уходил догнал его и дал ему еще одну купюру.
Родные потом спросили Ребе о том почему он дал деньги два раза.
Ответил им Ребе:
- Написано в Торе "Давай ты ему давая, и пусть не досадует сердце твое, когда даешь ему", Дварим/Второзаконие 15:10. Почему в стихе используется двойной язык "давай давая"? Первый раз мы обычно даем пожертвование бедняку, потому что нам очень жалко его. Фактически, мы даем для себя эти деньги, чтобы нам стало комфортнее. А вот во второй раз мы даем уже чтобы исполнить заповедь о помощи бедному. Во втором разе уже нет наших эмоций и дискомфорта. Мы помогаем ему уже не для себя, а только для исполнения заповеди Бога. Поэтому Тора и говорит об этой заповеди двойным языком "Давай...давая".
Книга "А хсидишер ворт " - "Хасидское слово ", глава Реэ, стр. 372.
✡️ @Раввин Михаил Финкель