Личный блог переводчика китайского. Интересуюсь политикой, немного знаю партийную кухню. Я против государственных переворотов.
Пишу о событиях с иронией: Украина, Россия, Китай
Все пошли обсуждать высказывание Филатова про десоветизацию и дерусификацию оливье и шубы. Но я бы это не обсуждал. Я бы лучше обратил внимание на слог мэра города миллионника.
Пишет, что он «жрет» оливье и шубу третий день. И «жрал» бы холодец неделю.
СМИ переводят, как «есть», чтобы не позориться. Но «жерты» — это жрать. Свинья хорошо себя знает.