3️⃣ Но настоящий фурор Чебурашка произвел гораздо позже - в Японии. Многосерийные аниме, сотни товаров в фирменных магазинах и даже мороженое — это все любовь по-японски. Реальная народная слава, когда мимо не проходят ни взрослые, ни дети. А студенты вместо смайликов отправляют Чебурашек, и каждый без труда нарисует его по памяти. "Мы любим таких персонажей: лицо и голова у него крупные. Он очень трогательный, всегда в замешательстве, сопереживаешь ему, хочется пожалеть. И еще очень важно, что в вашем мультике есть картинки жизни людей из СССР, а у нас все этим очень интересуются", - говорит студент из Японии Таиси Фукрава. Поэтому японцы сняли продолжение советского мультфильма, полностью сохранив стилистику, персонажи и даже надписи на русском языке. А первую серию и вовсе повторили кадр в кадр. Отказавшись от компьютерной графики, японцы 6 лет снимали кукольный вариант по эскизам "Союзмультфильма". Песню про Чебурашку сегодня можно встретить в самых неожиданных аранжировках, а сам он стал идеальным символом не только нашей олимпийской сборной, поколения и страны, но и целого мира детства.