🎬 Идиома дня:
SPILL THE TEA - spɪl ðiː tiː - делиться сплетнями, рассказывать секреты, сплетничать, распространять сплетни
▪️ I shouldn't spill the tea, but have you heard that Bob and Susan are dating?Мне не стоило бы распускать слухи, но вы слышали, что Боб и Сьюзен встречаются?
▪️ Come on, spill the tea. Tell me what you know about Derek!Ну давай, выкладывай. Расскажи мне, что ты знаешь о Дереке!
▪️ I'll spill the tea. There's going to be a huge party.Я раскрою секрет. Намечается большая вечеринка.