Обложка канала

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

Качественный контент. Вдумчиво, с юмором и любовью прямо с уроков немецкого ❤️ По вопросам: @KatrinPraline

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

3 года назад
Открыть в
Приветы с напоминанием позаниматься немецким передаёт не только хтоническая сова из Дуолинго, но и мы 🌞 Но мы, разумеется, по-доброму и сразу с полезным постом. Передавать привет, приветствовать – это глаголы grüßen и begrüßen. В чём между ними разница? 🐶 grüßen: ✨ здороваться с кем-либо, т.е. любая этикетная формула (словами, кивком или жестами) при встрече или прощании freundlich, höflich grüßen ✨ передавать привет кому-то Grüße deine Eltern herzlich von mir! ✨ передавать приветы в переносном значении: Grüß mir die Heimat, die Berge, den Norden! Помним про Баварию и местное приветствие: Grüß dich! [dich, euch, Sie] Grüß Gott! (сразу плюс-пункты к уважению от баварцев, если здороваетесь так) 🐶 begrüßen: ✨ приветствовать здесь и сейчас, особенно на публике: Er stand auf, um seinen Freund zu begrüßen. Er hat mich mit Handschlag begrüßt. – Он поздоровался со мной [приветствовал меня] рукопожатием. Der Redner begrüßte die Ehrengäste. – Оратор приветствовал [сказал приветствие в адрес] почётных гостей. ✨ одобрить: einen Vorschlag, einen Entschluss begrüßen Es ist zu begrüßen, dass er doch noch kommt – Отрадно, что он все-таки ещё придёт 🐶 Из интересного: jemanden grüßen lassen – передавать привет, причём часто саркастически За карантин я накинула пару кг в весе: Na ja, meine Diät lässt grüßen… Но опять же, можно и искренне. Вот как в названии чудесной книжки Фредрика Бакмана "Oma lässt grüßen und sagt, es tut ihr leid". Бабушка передаёт привет и свои извинения. За то, что успела натворить в жизни. Но об этом в самой книге, её прикрепим внизу, кстати 🌞 А какие примеры есть у вас?