"... und dann können wir детаильс besprechen"
С одной стороны, вполне логично прочесть Details именно так, с другой – спаситенашиуши 😵💫
Дело в том, что это французское слово, а все французские слова в немецком читаются немного не по-человечески (уж простите, господа франкофилы).
И поэтому не детаиль (упаси Боже) и даже не английское /diːteɪl/,
а /deˈtaɪ̯/ и /detaˈjiːɐ̯t/
Ниже креплю произношение слов Detail и detailliert с сайта forvo.com (о нём я писала тут)