Обложка канала

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

Качественный контент. Вдумчиво, с юмором и любовью прямо с уроков немецкого ❤️ По вопросам: @KatrinPraline

Немецкий в Katjas Schule 👩‍🏫

4 года назад
Открыть в
В комментариях #выспросили про разницу между прощаниями. Выполняем! 😉 🍁 bis gleich – это самое простое, потому что понимается дословно: до ближайшего будущего, до вотпрямщас, промежуток времени – от минуты до получаса Вы прервали телефонный разговор с другом, чтобы успокоить носящуюся по комнате собаку? Bis gleich, через минутку вернусь и продолжим! 🐶 🍁 bis später предполагает промежуток времени побольше, где-то 2-3 часа Вы вышли погулять с собакой, забрать посылку и купить еды? Bis später, дорогие домочадцы, ожидайте 😎 🍁 bis nachher – вы прощаетесь до момента после окончания какого-то другого события. Вот как гипотетический разговор с другом: – Bis 17 Uhr arbeite ich. Treffen wir uns danach im Café! – Ok, dann bis nachher! 🍁 bis dahin – отодвигаем момент встречи ещё дальше, на целые дни, а то и недели, причём не ясно, на когда – Jo, lass uns mal treffen! – Tut mir leid, ich bin jetzt im Urlaub und komme erst nächste Woche zurück. Ich melde mich noch. – Ok, bis dahin! (часть 1/2)