Обложка канала

Приключения белорусов в Киеве

История того, как молодая супружеская пара переехала жить из Минска в Киев - как это было и что получилось. Рассказ от первого лица и в реальном времени.

Приключения белорусов в Киеве

3 года назад
Открыть в
Ну, и да, к слову, беларус тоже может научить украинца правильно говорить на родном украинском языке. Как ни странно. Скажем, научить знакомого украинца говорить ў. Этого не может 70-80% украинцев, а для правильного украинского языка это важно. Называется, найдите разницу с беларуским. В украинском языке действуют такие же правила, как в беларуском для использования ў. Употребляется ў после гласных и соответствует букве в». Разница в том, что это не отражается в письме, а только произносится. Есть даже специальный значок в транскрипции - [ў]. На простом примере: в украинском языке пишется «вовк», а произносится [воўк]. Привет беларускому «воўк». Еще примеры: в украинском пишется «вівторок», «прийшов», а говорится [віўторок], [прийшоў]. Если в украинском слове есть двойное «вв» в начале слова (ввечері, ввів війська", первое "в" в сочетании "вв" тоже есть "ў". Короче, учите украинца говорить «рыдлёўка», что он мог гордится своим вовком.